ПАО "Лысьвенский завод эмалированной посуды"

Общие условия продаж и поставок (AGB)

Общие условия продаж и поставок (AGB)

публичного акционерного общества

«Лысьвенский завод эмалированной посуды»

 

1. Сфера действия.

1.1. Настоящие Общие условия продаж и поставок (далее –Общие условия) действуют в отношении всех сделок, заключённых между публичным акционерным обществом «Лысьвенский завод эмалированной посуды» (далее –Поставщик) и юридическим или физическими лицами(далее – Покупатель), а также в отношении всех коммерческих предложений, поставок и выполненных работ, если Поставщик и Покупатель не договорились об ином посредством особых письменных соглашений (договоров).

1.2. Общие условия являются обязательными и не требуют дополнительного подтверждения со стороны Покупателя. Оплачивая счет, Покупатель соглашается с Общими условиями.

1.3. Общие условия одновременно служат основой для всех дальнейших коммерческих сделок между Поставщиком и Покупателем (далее – Стороны).

1.4. Любые поправки к Общим условиям (специальные условия отгрузки, оплаты и другие особые условия) должны быть зафиксированы в отдельном договоре поставке, при этом они применяются только к конкретной сделке.

2. Оформление заказа.

2.1. Заказ, поступивший от Покупателя (по телефону либо по электронной почте) является обязательным, и принимается к рассмотрению Поставщиком, о чём свидетельствует подтверждение заказа Покупателю в устной или письменной форме. Оформление коммерческого предложения или счёта на оплату должны рассматриваться как приём заказа и его подтверждение.

2.2. Покупатель несёт ответственность за точность данных указываемых в заказе, а также обязуется предоставить Поставщику всю необходимую дополнительную информацию о заказываемом товаре.

2.3. Вся информация о коммерческой сделке, а также коммерческие предложения и иная документация, являются строго конфиденциальными и не должны быть доступны для неуполномоченных третьих лиц, за исключением случаев, когда они общедоступны или уже ранее были им известны.

2.4. Все документы, переданные с помощью электронных средств связи (интернет, телеграф, факс), имеют юридическую силу. В этом случае Стороны должны передать оригиналы документов друг другу в момент подписания товарной накладной и передачи товара.

3. Цена и условия оплаты.

3.1. На товар действует цена, указанная Поставщиком в коммерческом предложении или счете на оплату и является ценой FCA Россия, г. Лысьва Пермского края (согласно Инкотермс 2010). В случае поставки Товаров внутри Российской Федерации оплата Цены производится Покупателем в российских рублях. В том случае если цена определена не в российских рублях, а в иной валюте, то оплата цены производится Покупателем по обменному курсу Центрального Банка Российской Федерации, установленному на день платежа.

В случае международной поставки товаров оплата цены производится Покупателем в валюте, указанной в коммерческом предложении или счете на оплату.

3.2. Цены, указанные в счете на оплату, твердые и не подлежат изменению в течение срока действия счета

3.3. Покупатель должен произвести платёж в течение пяти рабочих дней со дня выставления счёта, если Поставщиком и Покупателем не достигнута иная договоренность. Любая задержка платежа дает Поставщику право задержать отгрузку товара.

3.4. Оплата по счету принимается банковским переводом. В назначении платежа должны быть указаны номер и дата счета. Днем оплаты считается дата зачисления денежных средств на расчетный счет Поставщика.

3.5. Если Покупатель отказывается оплатить товар авансовым платежом и/или не может произвести оплату в течение установленного срока, Поставщик вправе аннулировать сделку. Поставщик также имеет право аннулировать сделку, не дожидаясь иных предпосылок, если было сделано заявление о неплатёжеспособности Покупателя.

4. Сроки поставки.

4.1. Указанные Поставщиком сроки поставки начинаются от даты зачисления денежных средств на расчетный счет Поставщика.

4.2. Сроки поставок приблизительны и могут изменяться вследствие экономических санкций, забастовок, эмбарго, несчастных случаев, локаутов, перерывов в работе или деловой активности (объявление отпускного периода) производителей товаров, военных конфликтов, террористических актов, других форс-мажорных случаев, независящих от Поставщика. Поставщик имеет право поставить товар до истечения указанного срока или осуществить в разумных объёмах частичные поставки.

5. Поставка товара.

5.1. Поставка товара осуществляется в месте нахождения поставщика FCA Россия, г. Лысьва Пермского края. Как только Поставщик уведомил Покупателя о наличии товара на складе и его готовности к отгрузке, Покупатель должен осуществить выборку товара. Покупатель берет на себя все расходы по доставке товара. Опасность внезапной аварии и случайной порчи товара (в том числе и при частичной поставке) переходит к Покупателю в момент передачи ему товара, либо с передачей товара экспедиторской компании, перевозчику или другим лицам или учреждениям, уполномоченным осуществлять принятие и доставку груза до Покупателя.

5.2. Если принятый к исполнению заказ выполнить невозможно или товар недоступен, и в этом нет вины Поставщика, то Поставщик имеет право аннулировать сделку. В этом случае Поставщик обязуется незамедлительно сообщить Покупателю о невозможности поставить товар и вернуть полученный авансовый платеж. Те же условия действуют и в случае возникновения обстоятельств непреодолимой силы (например, войны, эмбарго, забастовки, стихийные бедствия и пр.).

6. Проверка товара.

6.1. Сразу после получения товара Покупатель должен рассмотреть товар и в случае обнаружения явных дефектов незамедлительно заявить рекламацию. Если Покупатель не подаст рекламацию об обнаруженных явных дефектах, отсутствии части заказанных товаров или поставке незаказанных товаров в течение пяти рабочих дней после их обнаружения, считается, что Покупатель принял товар.

6.2. Покупатель должен сообщить о выявленных в процессе использования товара скрытых дефектах сразу или в течение пяти рабочих дней после их обнаружения.

6.3. Если не оговорено иное, товары имеют гарантию в течение 12 месяцев.

6.4. Данная гарантия не распространяется на товары, если их неудовлетворительное состояние обусловлено плохим обращением, либо предпринимались попытки их ремонта, либо в них внесены изменения без письменного согласия Поставщика.

6.5. Данная гарантия также не распространяется на товары, если они используются в иных целях, нежели те, для которых они сконструированы и предназначены, либо они установлены и эксплуатируются в нарушение рекомендаций Поставщика.

7. Рекламации, истечение срока заявки рекламации.

7.1. Покупатель пользуется установленным законом правом заявить рекламацию, за исключением случаев, оговоренных в разделах 6 и 7 настоящих Общих условий.

7.2. Если товар имеет дефект, Поставщик оставляет за собой право на своё усмотрение вначале устранить дефект путём дополнительной поставки или устранения неполадок по рекламации (повторное исполнение), при условии что повторное исполнение возможно и целесообразно. При повторном исполнении Поставщик обязуется оплатить все необходимые для осуществления этой цели расходы, за исключением случаев, когда товар доставляется в

другое место, отличное от прежнего места назначения.

7.3. Покупатель имеет право заявить рекламацию не более чем в течение одного года с момента сдачи-приёмки товара. Это не относится к случаям намеренной порчи, грубой неосторожности, намеренного сокрытия факта повреждения, неправильной установки или эксплуатации.

7.4. При доставке товара частями срок подачи рекламации начинается с момента поставки соответствующей части заказа.

8. Изменения товара.

8.1. Поставщик может поставить улучшенный товар в соответствии с технологическим прогрессом, если ни внешний вид, ни функции при этом не ухудшаются и существенно не изменяются. Поставщик имеет право поставить Покупателю модель нового образца заказанного товара, если заказанная модель больше не поставляется и, если она не существенно отличается по внешнему виду или функциям от модели нового образца.

9. Сохранение за Поставщиком права собственности.

9.1. До полного погашения всех имеющихся в отношении Покупателя требований делового сотрудничества право собственности на поставленный товар остаётся у Поставщика. Товары переходят в собственность Покупателя только после того, как полностью уплачена их стоимость.

9.2. После законного аннулирования сделки Поставщик вправе продать товар другому Покупателю или распоряжаться им каким-либо иным способом.

9.3. До момента выплаты всех платёжных обязательств Покупатель не имеет права передавать условно проданный товар в залог, передавать права собственности на него или осуществлять переуступку требований другим лицам. В случае изъятия товара под арест, Покупатель обязан немедленно известить Продавца об аресте имущества и указать имя лица, наложившего арест.

10. Место рассмотрения споров.

10.1. К Общим условиям применяется гражданское законодательство Российской Федерации.

10.2. Местом рассмотрения споров является г. Пермь (Российская Федерация). Также Поставщик имеет право обращаться в суд по месту нахождения Покупателя.

11. Заключительные положения.

11.1. Если отдельные положения данных Общих условий продаж и поставок становятся полностью или частично недействительными или утратившими силу (ничтожными), то это не затрагивает остальных положений. Стороны обязуются урегулировать разногласия путем переговоров, благодаря чему цель, преследуемая недействительным или утратившим силу положением, будет в значительной мере экономически достигнута.

01.01.2017 г.

ПАО «ЛЗЭП»

Россия, г. Лысьва Пермского края, ул. Металлистов, 1